Чтение аята 186 суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة البقرة ﴿

Сура «аль-Бакара» /Корова/

Аят 186: О близости Всевышнего Аллаха к рабам

186. Если Мои рабы спросят тебя обо Мне, то ведь Я близок и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне. Пусть же они отвечают Мне и веруют в Меня, — быть может, они последуют верным путем.

﴿186﴾ وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ‬

Тафсир шейха Мухаммада ибн Салих аль-’Усаймина

Тафсир шейха Мухаммада ибн Салих аль-’Усаймина

186. Если Мои рабы спросят тебя обо Мне, то ведь Я близок и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне. Пусть же они отвечают Мне и веруют в Меня, — быть может, они последуют верным путем.

﴿186﴾ وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ‬

«Если Мои рабы…» — имеются в виду верующие

«…спросят тебя…» — обращение направлено к Пророку ‎ﷺ.

«…обо Мне…», то есть о близости Аллаха и Его ответа взывающему, как это дальше разъясняется.

«Я близок», то есть Аллах знает о наших помыслах и наблюдает за нами. Здесь может подразумеваться скрытый глагол «скажи», и тогда смысл будет таков: «Скажи: «Я близок».

«Я близок и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне» — молящийся не просто взывает, а взывает, будучи правдивым в своей мольбе, чувствуя, что нуждается в Аллахе и что Аллах способен ответить на его просьбу. Он искренен в своей просьбе так, что его сердце не связано ни с кем, кроме Аллаха.

«Пусть же они отвечают Мне…», — то есть подчинятся Мне. Подобно тому, как пришло в хадисе Муаза: «Если они ответят тебе на это», — здесь также имеется в виду «подчинятся тебе в этом».

«…и веруют в Меня…» — в то, что Аллах близок к ним и отвечает на просьбу того, кто просит у Него.

«…быть может, они последуют верным путем» — это предложение объясняет причины. Надежда может исходить от того, кто нуждается и надеется избавиться в скором времени от постигшего его горя.

«…верным путем» — арабское слово «рушд» может нести много смыслов. Например «рушд» в значении «правильное действие», как приходит в словах Всевышнего: «Испытывайте сирот, пока они не достигнут брачного возраста. Если обнаружите в них зрелый разум (способность к правильному распоряжению имуществом), то отдавайте им их имущество» Сура «ан-Ниса», аят 6. Нет сомнения в том, что тот, кто уверовал в Аллаха и ответил Ему, то такой человек лучший из людей в правильных действиях. И Аллах облегчает ему в его делах и ведет по прямому пути. Как сказал Всевышний: «Тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела» Сура «ат-Талак», аят 4. А также: «Тому, кто отдавал должное (или раздавал милостыню) и был богобоязнен, кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия) Мы облегчим путь к легчайшему» Сура «аль-Лейль», аяты 5–7.

Пользы /фауаид/:

  1. Пост является одной из причин, по которой Всевышний отвечает на мольбу просящего. Некоторые ученые полагают, что желательным считается просить у Всевышнего в конце дня поста, то есть перед разговением.
  2. Мягкость Всевышнего в том, что Он отнес их к Себе, сказав «Мои рабы»: «Если Мои рабы спросят тебя обо Мне». Приписав верующих к Себе с почетом и мягкостью.
  3. Подтверждение близости Всевышнего. И здесь не имеется в виду близость Его ангелов или Его милости. И эта близость касается только тех, кто Ему поклоняется и просит у Него или это общая близость? В этом вопросе два мнения. И более правильное мнение в том, что близость касается только тех, кто Ему поклоняется и просит у Него. Если кто-то спросит: А что вы ответите на слова Всевышнего Аллаха: «Мы сотворили человека и знаем, что нашептывает ему душа. Мы ближе к нему, чем яремная вена» Сура «Каф», аят 16. Разве здесь не имеется в виду общая близость? Ответ: под близостью здесь подразумевается близость ангелов, исходя из слов Всевышнего: «Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния)» Сура «Каф», аят 17. И схожи с этим по смыслу слова Всевышнего: «И почему бы, когда она дойдет до гортани, и вы в тот момент смотрите? А Мы ближе к нему, чем вы, но вы не видите» Сура «аль-Вакиа», аяты 83–85. Под близостью здесь подразумеваются ангелы, которые будут забирать его душу. Если же спросят: Как можно объединить два смысла между собой — близость Аллаха и Его возвышенность? Ответ: Аллах приписал Себе как близость, так и возвышенность, и невозможно, чтобы Аллах собрал в Себе два противоречащих друг другу качества. Нет ничего подобного Аллаху во всех Его качествах. И Аллах близок в Своей возвышенности и возвышен в Своей близости.
  4. Подтверждение наличия слуха у Всевышнего. Он сказал: «…и отвечаю…», — а ответить можно после того, как услышишь.
  5. Подтверждение силы Всевышнего. Сила необходима при ответе на мольбу.
  6. Подтверждение щедрости Аллаха в словах: «…отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне».
  7. Условием принятия мольбы является правдивость просящего в своей мольбе. Он должен быть искренним, чувствовать, что нуждается в своем Господе, и чувствовать Его щедрость.
  8. Аллах отвечает на мольбу просящего, но это не означает, что Он даст то, что просит человек. Всевышний может отсрочить ответ на его просьбу, чтобы человек больше стремился к Всевышнему и понял, насколько сильно он нуждается в Нем, укрепляя свою веру и увеличивая награду. Или же Всевышний отсрочит ответ на просьбу до Судного дня, спасая его от какой-либо беды. В этом и заключается секрет этого аята: «…отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне».
  9. Возвращение к Всевышнему и подчинение Ему является причиной прямого пути. Как сказал Всевышний: «Пусть же они отвечают Мне и веруют в Меня, — быть может, они последуют верным путем».
  10. Ответ на мольбу всегда должен сопровождаться верой, так сам Аллах связал эти две вещи вместе. Тому, кто поклоняется Аллаху, но сомневается или имеет слабую веру, такое поклонение не принесет пользы. Не будет пользы лицемерам от их внешнего поклонения Аллаху, так как у них нет веры.
  11. Подтверждение наличия причин для появления результата. В этом есть опровержение джахмитам, ашаритам, так как эти группы отрицают то, что причины приводят к результату, говоря, что результат появляется во время совершения причин.
Тафсир аль-Багауи

Тафсир аль-Багауи

186. Если Мои рабы спросят тебя обо Мне, то ведь Я близок и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне. Пусть же они отвечают Мне и веруют в Меня, — быть может, они последуют верным путем.

﴿186﴾ وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ‬

«وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ»

«Если Мои рабы спросят тебя обо Мне, то ведь Я близок». Здесь есть подразумеваемое слово, будто бы Он сказал: «Скажи им, что поистине Я близок к ним Своим знанием, ничего не скроется от Меня».

 

«أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي»

«и отвечаю на зов молящегося, когда он взывает ко Мне, Пусть же они отвечают Мне». Сказано: « الاستجابة – это ответ, то есть пусть ответят Мне своим подчинением. Лексическое значение слова   الإجابة  — это подчинение, или предоставление того, о чем просят. Ответ от Аллаха – это наделение рабов тем, о чем Его просят, а ответ от раба – это подчинение Господу».

Так же сказано: ««Пусть же они отвечают Мне», то есть пусть просят у Меня ответа, что означает «Пусть подчиняются Мне».

 

«وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ‬»

«и веруют в Меня, — быть может, они последуют верным путем» – будут ведомы прямым путем. И если кто-то скажет: «Что значат слова Всевышнего: أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ – «и отвечаю на зов молящегося», и Его слова ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ – «Взывайте ко Мне, и Я отвечу вам (Сура аль-ГафирЮ аят 60)», если мы взываем, а Он не отвечает?». Ученые разногласят о значении этих аятов.

Сказано: «Под дуа подразумевается подчинение, а под ответом – награда».

Сказано также: «Смысл двух аятов – конкретный, даже если слова кажутся общими. Подразумевается: «Отвечу, если пожелаю». Как Аллах говорит: فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِن شَاءَ – «Если Он пожелает, то избавит вас от того, по поводу чего вы станете взывать к Нему (Сура аль-Ан’ам, аят 41)»; либо: «Отвечу, если совпадет с предопределением»; либо: «Отвечу ему, если в ответе будет для него добро»; либо: «Отвечу, если не попросит о невозможном»

Говорится, что здесь подразумевается общий смысл – то есть то, что Аллах слышит.

Так же сказано: «В Коране просто говорится об ответе на дуа. Что касается предоставления желаемого просящему, то об этом не говорится в аяте. Часто господин отвечает рабу, или родитель – ребенку, но не дает то, о чем попросили. То есть если не даст просимого – даст что-то другое или лучше этого, на этом или том свете».

Так же сказано: «Смысл аята в том, что Аллах даст то, о чем Его попросили, если Аллах предопределил это. Если же Аллах этого не предопределил – отложит как награду на Судный день, или обережет от какого-то зла».

Так же сказано:  «Аллах отвечает на дуа верующих, когда бы то ни было. Иногда Он дает что-то позже, чтобы раб продолжал взывать, а Всевышний Аллах слышал его голос, и быстро дает просимое тому,  чей голос Ему не любим».

Так же сказано: «У мольбы есть адабы и условия, которые являются причинами для ответа на дуа. И тот, кто выполнит все условия и адабы, ему будет отвечено. А кто сделает упущение – тот перешел границы в дуа, и он не достоин ответа».