Чтение аятов 204-207 суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة البقرة ﴿

Сура «аль-Бакара» /Корова/

Аяты 204-207: Описание двух групп людей: лицемеров и верующих

204. Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком.

﴿204﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ

205. Когда он уходит, то начинает распространять нечестие на земле, уничтожать посевы и губить потомство. Но ведь Аллах не любит нечестия.

﴿205﴾ وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِي الْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ

206. Когда ему говорят: «Побойся Аллаха!», гордыня подталкивает его на грех. Довольно c него Геенны! Как же скверно это ложе!

﴿206﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ

207. Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха, и Аллах сострадателен к рабам.

﴿207﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ

Тафсир шейха Мухаммада ибн Салих аль-’Усаймина

Тафсир шейха Мухаммада ибн Салих аль-’Усаймина

204. Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком.

﴿204﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ

Толкование /тафсир/

В предыдущих аятах Всевышний поделил людей, совершающих хадж, на две группы. Среди них есть те, кто говорит: «“Господь наш! Одари нас в этом мире!” Но нет им доли в Последней жизни» Сура «аль-Бакара», аят 200; а также те, кто говорит: «Господь наш! Одари нас добром в этом мире и добром в Последней жизни» Сура «аль-Бакара», аят 201. Они получат свой удел за те старания, которые прилагали. И здесь люди также делятся на два вида: верующие и лицемеры. В отношении лицемеров Всевышний говорит: «Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни». Под словом «тебя» имеется в виду либо посланник Аллаха, либо все те, к кому было обращение, что является более верным.

«…в мирской жизни», то есть когда он говорит о мирских вопросах или же пытается спастись от смерти или плена. Потому что в этом аяте идет речь о лицемерах, на это указывают слова Всевышнего: «Когда ты смотришь на них, их тела восхищают тебя. Когда они говорят, ты слушаешь их слова» Сура «аль-Мунафикун», аят 4. Прислушиваешься к ним, благодаря их красноречию, на самом же деле эти люди обманщики и лгуны. Слова «в мирской жизни» можно понять по-разному. Либо здесь имеется в виду, что тебя восхищают их слова о мирских вопросах, либо тебя восхищает то, как они говорят о религии. Но их слова не принесут им никакой пользы в жизни вечной, они приносят пользу лишь в жизни мирской.

«Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе» — ученые разделились в понимании этого аята. Одни считают, что они продолжают пребывать в своем лицемерии, так как Аллах является свидетелем того, что они не перестают быть лицемерами.

Другие говорят, что лицемер клянется Аллахом, стараясь доказать, что он верующий и что его слова соответствуют тому, что у него в сердце любовь к вере. На самом деле он лжет, на что указывают слова Всевышнего: «Когда лицемеры приходят к тебе, они говорят: “Свидетельствуем, что ты — посланник Аллаха”. Аллах знает, что ты — Его посланник, и Аллах свидетельствует, что лицемеры являются лжецами» Сура «аль-Мунафикун», аят 1. Они лгут в своих утверждениях.

Я же считаю, что эти два смысла не противоречат друг другу и оба верны. Лицемер скрывает свое неверие, одновременно желая показать людям, что он верующий, подтверждает это клятвами. Всевышний про него говорит: «…хотя сам является непримиримым спорщиком», то есть самым лживым.

Пользы /фауаид/

  1. Человек не должен обманываться внешним видом, как сказал Всевышний: «Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя». Среди людей есть те, чьи поступки восхищают тебя, на самом же деле он несет в себе неверие, да убережет нас от этого Аллах. Мы не имеем права судить о том, что в сердце человека, но мы выносим решение по внешним делам человека. Потому что мы не знаем то, что в сердцах и не можем рассчитывать людей, исходя из предположений о содержании их сердец.
  2. Лицемеры клянутся Аллахом, чтобы доказать, что то, о чем они говорят, живет в их сердце.
  3. Указание на порицание споров в словах Всевышнего: «…хотя сам является непримиримым спорщиком». От споров нет никакой пользы. Как пришло достоверно от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, самым ненавистным из людей для Аллаха является непримиримый в спорах» Сахих аль-Бухари 2457. То есть тот человек, который спорит против истины, доказывая свое заблуждение. И любой, кому было дано искусство спора, лишается благодати в знаниях. В знаниях тех заблудших, что отстаивают свои заблуждения в спорах, нет «бараката» (пользы). Если ты посмотришь, как они спорят между собой, то увидишь, что они не достигают истины: у них нет желания
    познать истину, они стремятся отстоять свои убеждения. И нет помощи Всевышнего тому, кто спорит, отстаивая собственное мнение, он не получит пользы от своих знаний. А что же касается тех, кто спорит, познавая истину или опровергая заблуждения, то это поощряемо. На это указывают слова Всевышнего: «Призывай на путь Господа мудростью и добрым увещеванием и веди спор с ними наилучшим образом» Сура «ан-Нахль», аят 125.
  4. Подтверждение знаний Аллаха о том, что находится в сердцах людей. Как сказал Всевышний: «Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе». О том, что находится в сердце человека, не знает никто, кроме Аллаха.

205. Когда он уходит, то начинает распространять нечестие на земле, уничтожать посевы и губить потомство. Но ведь Аллах не любит нечестия.

﴿205﴾ وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِي الْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ

Толкование /тафсир/

«Когда он уходит», то есть когда отворачивается от тебя и уходит.

«…то начинает распространять нечестие на земле…» — совершает грехи, неверие и смуты.

«…уничтожать посевы и губить потомство» — его действия стали причиной гибели его потомства и посевов. Грехи являются причиной этого. Как сказал Всевышний: «Зло появляется на суше и на море по причине того, что совершают людские руки, чтобы они вкусили часть того, что они натворили, и чтобы они вернулись на прямой путь» Сура «ар-Рум», аят 41, а также слова Всевышнего: «Если бы жители селений уверовали и стали богобоязненны, Мы раскрыли бы перед ними благодать с неба и земли. Но они сочли это ложью, и Мы схватили их за то, что они приобретали» Сура «аль-Араф», аят 96.

«Но ведь Аллах не любит нечестия» — объяснение того, что его дела не нравятся Аллаху, так как Он не любит нечестия. Если Аллах не любит сами поступки, то как же неприятен Ему тот, кто их совершает. Как это пришло в другом аяте: «…но Аллах не любит распространяющих нечестие» Сура «аль-Маида», аят 64.

Пользы /фауаид/

  1. Грехи являются причиной гибели посева и потомства. Как сказал Всевышний: «Когда он уходит, то начинает распространять нечестие на земле, уничтожать посевы и губить потомство». Эти слова подобны другим словам Всевышнего: «Если бы жители селений уверовали и стали богобоязненны, Мы раскрыли бы перед ними благодать с неба и земли. Но они сочли это ложью, и Мы схватили их за то, что они приобретали» Сура «аль-Араф», аят 96.
  2. Подтверждение любви Всевышнего ко всему праведному, исходя из слов Всевышнего: «Но ведь Аллах не любит нечестия». Если кто-то скажет, что в этом предложение есть отрицание, а не подтверждение, то мы ответим: если отрицается Его любовь к нечестию, то это указывает на то, что в основе своей у Него есть качество любви. Ведь если бы Он вообще ничего не любил, то не было бы пользы отрицать Его любовь к нечестию, тогда надо было бы отрицать его любовь и к нечестию, и к праведности. Если отрицается Его любовь к нечестию, то с этого понимается то, что Он любит праведность.
  3. Предостережение от распространения нечестия на земле в словах Всевышнего: «Но ведь Аллах не любит нечестия». Несомненно, каждый человек должен остерегаться тех поступков, которые не любит Аллах.

206. Когда ему говорят: «Побойся Аллаха!», гордыня подталкивает его на грех. Довольно c него Геенны! Как же скверно это ложе!

﴿206﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ

Толкование /тафсир/

«Когда ему говорят…», то есть когда обладающие знанием и верой говорят ему, чтобы он боялся Аллаха, а это значит, поставил преграду между собой и наказанием Аллаха путем оставления неверия и нечестия.

«…гордыня подталкивает его на грех» — под гордыней в этом аяте имеется в виду гордыня порицаемая, так как есть и похвальная гордыня, когда человек гордится своей религией. Как сказал Всевышний: «У Аллаха — величие, и у Его посланника, и у верующих» Сура «аль-Мунафикун», аят 8. Гордыня того, кто кичится своей нацией, происхождением, не боясь Аллаха, порицаема.

«…грех» — любое ослушание Аллаха, ведущее к наказанию.

«Довольно c него Геенны!» — в этом аяте содержится угроза, то есть он будет из числа обитателей Геенны. Слово «جَهَنَّمُ» — «джаханнам» является одним из имен Ада. Некоторые ученые говорят, что это слово в основе своей не было арабским, другие же считают, что это чисто арабское слово, означающее «темноту» — « جَهَمةُ ». Как бы то ни было, это одно из имен Ада, который Всевышний уготовил неверующим людям. И назван он так по причине своей глубины и темноты.

«Как же скверно это ложе!» — в этом предложении скрыта клятва.

И поэтому смысл его будет таков: «Клянусь Аллахом, как же скверно это ложе!»

Пользы /фауаид/

  1. Человеческая гордость не позволяет быть богобоязненным. Как сказал Всевышний: «…гордыня подталкивает его на грех». Ощущение, что он считает себя выше того, чтобы кто-то повелевал ему быть богобоязненным перед Аллахом. Этот невежественный человек, будто не слышит слов Всевышнего, когда Аллах говорит самому богобоязненному среди всех людей: «О пророк! Бойся Аллаха и не повинуйся неверующим и лицемерам» Сура «аль-Ахзаб», аят 1. В истории с Зейнаб Всевышний говорит: «…побойся Аллаха. Ты скрыл в своей душе то, что Аллах сделает явным, и ты опасался людей, хотя Аллах больше заслуживает того, чтобы ты опасался Его» Сура «аль-Ахзаб», аят 37.
  2. Полнота красноречия Корана в словах Всевышнего: «Когда ему говорят: “Побойся Аллаха!”» Здесь не упомянут конкретный адресат, чтобы охватить всех, кто отрицает истину и кому она неприятна.
  3. Предостережение от отвержения людей, делающих тебе наставление, так как Аллах сделал это отвержение одним из качеств лицемеров. Если кто-то говорит человеку: «Побойся Аллаха!» — то является обязательным сказать: «Я услышал и повиновался», — возвеличивая тем самым степень богобоязненности.
  4. Гордость может привести человека к греху. Как сказал Всевышний: «…гордыня подталкивает его на грех».
  5. Гордыня является причиной вхождения в Ад. Как сказал Всевышний: «Довольно c него Геенны!»
  6. Ад является скверным местом. Как сказал Всевышний: «Как же скверно это ложе!»

207. Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха, и Аллах сострадателен к рабам.

﴿207﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ

Толкование /тафсир/

После того как Всевышний рассказал о лицемерах, Он рассказывает о тех, кто является полной противоположностью им. В Коране часто приводятся противоположности. Если есть упоминание Рая, то обязательно приходит упоминание Ада. Если рассказывается о богобоязненных людях, то упоминаются и грешники. Цель такого противопоставления в том, чтобы человек постоянно находился в состоянии между страхом и надеждой. Если в нем будет преобладать страх, то он отчается в милости Аллаха, а если — надежда, то будет чувствовать себя в безопасности от хитрости Всевышнего. Когда человек слышит об Аде, о том, как Всевышний им угрожает, ему становится страшно, а когда он слышит о Рае, его наслаждениях и на-
граде, у него появляется надежда на милость Аллаха. Такой совершенный порядок пришел от Мудрого, Знающего, Всевышнего Аллаха. Является ошибкой то, что делают сегодня люди, составляя Коран в определенном порядке, разбивая его на главы и разделы. Это противоречит тому порядку, который ниспослал Аллах, и нарушает красоту арабского языка. Никто
из предшественников не делал этого. Коран не является какой-то книгой по «фикху» (исламскому праву), он воспитывает в человеке нрав, а потому нет и не может быть лучшего порядка, чем тот, который пришел от Аллаха.

Ни у кого нет права менять его по своему усмотрению. Когда к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ниспосылался какой-либо аят, он говорил, в какое место конкретной суры его необходимо поставить. Передал имам ат-Тахави в своей книге «Мушкалу асар».

«Среди людей есть и такой, который продает свою душу» — этот вид людей является противоположностью тем людям, описание которых пришло ранее в предыдущем аяте: «Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни» Сура «аль-Бакара», аят 204.

«Среди людей…» — некоторые ученые видят здесь определенного человека: Сухейб ар-Руми. Когда он хотел совершить переселение из Мекки в Медину, многобожники запретили ему это сделать, сказав: «Мы не разрешим тебе переселиться до тех пор, пока ты не отдашь нам все, чем владеешь». Он согласился на это условие и спас свою душу, совершив хиджру ради довольства Всевышнего.

Другие же ученые, а это большинство ученых по тафсиру, усматривают в этом аяте обращение ко всем верующим, делающим джихад на пути Аллаха. В качестве довода они приводят слова Всевышнего: «Воистину, Аллах купил у верующих их жизнь и имущество в обмен на Рай. Они сражаются на пути Аллаха, убивая и погибая» Сура «ат-Тауба», аят 111. Это мнение является более правильным.

«…который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха», то есть продает свою душу для того, чтобы получить довольство Аллаха.

«Аллах снисходителен» — одно из качеств Аллаха «снисходительность» — «الرَّؤُوف». Однокоренное с ним слово «رافة» означает более мягкий и тонкий вид милости.

«…к рабам» — имеется в виду ко всем рабам.

Пользы /фауаид/

  1. Люди бывают двух видов, исходя из слов Всевышнего: «Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни» Сура «аль-Бакара», аят 204; и: «Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха».
  2. Красноречие Корана в том, что Всевышний приводит противоположности. Если Он что-то рассказывает об одном, то впоследствии сообщает об обратном.
  3. Достоинство того, кто продает свою душу ради довольства Аллаха: «Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха».
  4. Указание на искренность намерения в словах Всевышнего: «…надеясь снискать довольство Аллаха».
  5. Подтверждение довольства Аллаха в словах Всевышнего: «…довольство Аллаха». Довольство является одним из описаний Всевышнего, связанным с Его желанием. Это описание отрицают ашариты и подобные им, изменяя смысл слова «…довольство Аллаха» на смысл «вознаграждение или желание вознаграждения».
  6. Побуждение ставить вперед довольство Аллаха перед своей душой. Ведь Всевышний поощряет это.
  7. Подтверждение качества Всевышнего «رافة» — «особый вид милости», исходя из слов Всевышнего: «Аллах снисходителен к рабам».
  8. Милость Всевышнего охватывает всех Его рабов. Рабство Всевышнему приходит в двух смыслах: общее и обособленное. На общее рабство указывают слова Всевышнего: «Каждый, кто на небесах и на земле, явится к Милостивому только в качестве раба» Сура «Марьям», аят 93. На обособленное рабство указывают слова Всевышнего: «А рабами Милостивого являются те, которые ступают по земле смиренно» Сура «аль-Фуркан», аят 63. В этом аяте имеются в виду рабы Милостивого, характеризующиеся определенными описаниями. В их число не входят те, у кого этих описаний нет. Что же касается слов Всевышнего: «Благословен Тот, Кто ниспослал Cвоему рабу Различение (Коран)» Сура «аль-Фуркан», аят 1, — то здесь имеется в виду еще более обособленное рабство — рабство посланничества.
Тафсир аль-Багауи

Тафсир аль-Багауи

204. Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком.

﴿204﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ

«وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا»

«Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни».

Кальби, Мукатиль и ‘Ата сказали: «Аят ниспослан об аль-Ахнасе бну Шурайке ас-Сакафе, который был союзником племени бану Захра. Его имя было Убай, а назвали его Ахнас, поскольку он скрылся с тремя сотнями человек во время битвы при Бадре, чтобы не воевать вместе с Пророком ﷺ. Этот человек очень красиво разговаривал и красиво выглядел. Он приходил к Пророку ﷺ, садился рядом с ним и показывал, что он мусульманин. Он говорил: «Поистине, я люблю тебя», клялся об этом именем Аллахом, однако он был лицемером. Пророк ﷺ сажал его рядом с собой, и тогда Всевышний Аллах ниспослал аят: وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا – «Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни», то есть ты считаешь его слова красивыми, и  они велики для твоего сердца. Арабы, когда им что-то нравится, говорят:الاستحسان  — восхищает меня (что-либо), а порицая что-то, говорят: عجبت من – поражает меня (что-либо)».

 

«وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ»

«Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе», то есть когда лицемер Ахнас говорил: «Клянусь Аллахом, поистине я с тобой, верую в тебя и люблю».

 

«وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ»

«хотя сам является непримиримым спорщиком», т.е. заядлым спорщиком.

Арабы говорят لددت – что значит непримиримый в споре. Тот, кто  одержал верх в споре говорит: لدّه . Значение этого слова: не важно, какие методы он использует, главное для него – это победить в споре.

Аз-Заджадж сказал: «Это множественное число от слова خصم».

Аль-Хасан сказал: «Непримиримый в споре тот, кто лжет».

Катада сказал: «Тот, кто имеет черствое сердце, спорит на основе лжи, сам высказывает мудрость, но совершает грехи».

205. Когда он уходит, то начинает распространять нечестие на земле, уничтожать посевы и губить потомство. Но ведь Аллах не любит нечестия.

﴿205﴾ وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِي الْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ

«وَإِذَا تَوَلَّى»

«Когда он уходит», то есть отвернется и уходит от тебя

 

«سَعَى فِي الْأَرْضِ»

«то начинает на земле», то есть делает что-то на ней. Так же сказано: «Идет по ней»,

 

«لِيُفْسِدَ فِيهَا»

«распространять нечестие». Ибну Джурайдж сказал: «Разрывает родственные узы и проливает кровь мусульман».

 

«وَيُهْلِكَ الْحَرْثَ وَالنَّسْلَ»

«уничтожать посевы и губить скотину». Здесь говорится про то, что между Ахнасом и племенем Сакыф был некий спорный вопрос. Тогда он подкрался к ним ночью, сжег все их посевы и убил всю скотину. النسل – то есть скотину,  или людей из них.

Ад-Даххак сказал: «وَإِذَا تَوَلَّى – имеется в виду, что если он придет к власти и станет правителем, то будет распространять на земле нечестие».

Муджахид сказал о словах Всевышнего: « وَإِذَا تَوَلَّى سَعَى فِي الْأَرْضِ – «Когда он становится правителем, то начинает распространять нечестие на земле» это значит, что когда он становится правителем, то проявляет вражду и несправедливость, и поэтому Аллах удерживает дождь, и тогда гибнут посевы, урожаи и скот».

 

«وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْفَسَادَ»

«Но ведь Аллах не любит нечестия» или: Он не доволен нечестием.

206. Когда ему говорят: «Побойся Аллаха!», гордыня подталкивает его на грех. Довольно c него Геенны! Как же скверно это ложе!

﴿206﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ

«وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ»

«Когда ему говорят: «Побойся Аллаха!» — гордыня подталкивает его на грех» или: надменность подталкивает к греху.

Надменность времен джахилии побуждает его совершать грехи, такие как несправедливость, надменность, высокомерие, недоступность.

Так же сказано, что его смысл: «Надменность побуждает его к греху, который находится в его сердце».

 

«فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ»

«Довольно c него Геенны!», то есть достаточно

 

«وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ»

«Как же скверно это ложе!». ‘Абдуллах ибну Мас’уд сказал: «Из самых великих грехов перед Аллахом, когда рабу говорят: «Побойся Аллаха! — он отвечает: — Занимайся собой».

207. Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха, и Аллах сострадателен к рабам.

﴿207﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ

«وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ»

«Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха», т.е. желая достичь довольства Аллаха

 

«وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ»

«и Аллах сострадателен к рабам».