Чтение аятов 30-34 суры «аль-Фуркан» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة الفرقان ﴿

Сура «аль-Фуркан» /Различение/

Аяты 30-34. Аллах ниспослал Коран по частям для того, чтобы укоренить веру в сердце Своего Пророка ﷺ

30. Посланник сказал: «Господи! Мой народ забросил этот Коран».

﴿30﴾ وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا

31. Так для каждого пророка Мы создали врагов из числа грешников, но довольно того, что твой Господь наставляет на прямой путь и помогает.

﴿31﴾ وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ وَكَفَى بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا

32. Неверующие сказали: «Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?». Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом.

﴿32﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا

33. Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование.

﴿33﴾ وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا

34. Тем, которые будут собраны в Геенну ничком, уготовано наихудшее место, и они более других сбились с пути.

﴿34﴾ الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ إِلَى جَهَنَّمَ أُولَئِكَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا

Тафсир Ибн Касир

Тафсир Ибн Касир

30. Посланник сказал: «Господи! Мой народ забросил этот Коран».

﴿30﴾ وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا

Всевышний Аллах сообщает, что Его Пророк и посланник Мухаммад ﷺ, сказал: ( يرَبِّ إِنَّ قَوْمِى اتَّخَذُواْ هَـذَا الْقُرْءاَنَ مَهْجُوراً ) «Господи! Мой народ забросил этот Коран» — и это потому, что многобожники не стремились познать Коран, и старались его не слушать. Как сказал об этом Всевышний Аллах: ( وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لاَ تَسْمَعُواْ لِهَـذَا الْقُرْءَانِ وَالْغَوْاْ فِيهِ ) «Не слушайте этот Коран, а начинайте говорить вздор (опровергайте его любым способом или шумите во время его чтения)». (Сура 41, аят 26) и поэтому, когда им читали Коран, они старались больше болтать и пустословить, чтобы не слышать его. Это и есть избегание Корана. Не верить в него, не доверять ему также означает — избегать Коран. Не стараться понять и осмыслить его — также является избеганием Корана. Не действовать в соответствии с ним, не выполнять его повеления, не сторониться его запретов — также является избеганием Корана. Избеганием Корана также можно считать предпочтение Корану чего-то другого, например, поэзию, речи, песни, пустословие, или следование другому методу, отличному от метода Корана. Поэтому просим у Аллаха, щедро Одаряющего благами, Всемогущего, чтобы Он отчистил нас от всего, что гневит Его, и задействовал нас в том, чем Он доволен, будь то заучивание Его Писания, его понимание, действие в соответствии с ним ночью и днём таким способом, который бы был мил Аллаху, или Он был бы им доволен. Поистине Он Щедрый и Дарующий.

31. Так для каждого пророка Мы создали врагов из числа грешников, но довольно того, что твой Господь наставляет на прямой путь и помогает.

﴿31﴾ وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ وَكَفَى بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا

Слова Аллаха: ( وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوّاً مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ) «Так для каждого пророка Мы создали врагов из числа грешников» — т.е. «О, Мухаммад, как поступает твой народ — избегает Коран, так же поступали и прежние народы. Ибо Аллах сделал для каждого пророка врагов из числа преступников, которые призывают людей к заблуждению и неверию. Как сказал об этом Аллах в другом аяте: (وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نِبِىٍّ عَدُوّاً شَيَـطِينَ الإِنْسِ وَالْجِنِّ) «Таким образом Мы определили для каждого пророка врагов — дьяволов из числа людей и джиннов» (Сура 6, аят 112). Здесь же Аллах говорит: (وَكَفَى بِرَبِّكَ هَادِياً وَنَصِيراً) «но довольно того, что твой Господь наставляет на прямой путь и помогает» — для тех, кто уверовал в Его Писание, подтвердил его правдивость, и последовал ему. Для таких Аллах является Наставником и Помощником при жизни и в жизни вечной;
Слова Аллаха: (هَادِياً وَنَصِيراً) «наставляет на прямой путь и помогает» — хотя многобожники препятствовали тому, чтобы люди руководствовались Кораном, и чтобы путь Корана не одержал верх. Поэтому Аллах сказал: ( وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوّاً مِّنَ الْمُجْرِمِينَ ) «Так для каждого пророка Мы создали врагов из числа грешников».

32. Неверующие сказали: «Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?». Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом.

﴿32﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا

Всевышний Аллах сообщает о сильном упорстве, упрямстве и о множестве бесполезных речей неверных. Они говорят: (لَوْلاَ نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْءَانُ جُمْلَةً وَاحِدَةً) «Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?» — т.е. они спрашивают: «Почему эта книга, которая, якобы, ниспосылается ему как откровение, не будет низведено единожды, как были ниспосланы другие божественные писания, такие как Таурат, Забур и Инджиль?» Аллах ответил им, сообщив, что Коран ниспосылался постепенно в течении двадцати трёх лет в связи с событиями и случаями с соответствующими решениями на них, чтобы укрепить сердца верующих. Как об этом сказал Аллах: (وَقُرْءانًا فَرَقْنَاهُ) «Мы разделили Коран» (Сура 17, аят 106). (لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلاً) «Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом» — Катада сказал: «Т.е. разъяснили его». Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал: «Т.е. растолковали его».

33. Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование.

﴿33﴾ وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا

Слова Аллаха: (وَلاَ يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ) «Какую бы притчу они ни приводили тебе» — т.е. какие-то сомнительные доводы; (إِلاَّ جِئْنَـكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيراً) «Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование» — т.е. «Любая их попытка привести довод против истины встречается Нами истинным доводом, более ясным и более красноречивым, чем их слова». Абу Абдур-Рахман ан-Насаи передаёт, что ибн Аббас сказал: «Коран был ниспослан единожды на земное небо в ночь предопределения (Лайлатуль-Кадр), а затем постепенно ниспосылался двадцать лет».
Аллах сказал: (وَلاَ يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلاَّ جِئْنَـكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيراً ) «Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование» — и Аллах сказал также: (وَقُرْءانًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَى مُكْثٍ وَنَزَّلْنَـهُ تَنْزِيلاً ) «Мы разделили Коран для того, чтобы ты читал его людям не спеша. Мы ниспослали его частями» (Сура 17, аят 106).

34. Тем, которые будут собраны в Геенну ничком, уготовано наихудшее место, и они более других сбились с пути.

﴿34﴾ الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ إِلَى جَهَنَّمَ أُولَئِكَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا

Затем Аллах сообщает об ужасном положении неверных в Судный день, когда их соберут в ад: (الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ إِلَى جَهَنَّمَ أُوْلَـئِكَ شَرٌّ مَّكَاناً وَأَضَلُّ سَبِيلاً ) «Тем, которые будут собраны в Геенну ничком» — они хуже по месту и более заблудшие.
В двух Сахихах сообщается со слов Анаса бин Малика, да будет доволен им Аллах, что (как-то раз один) человек спросил: «Каким же образом неверный будет собран в День воскресения лицом вниз?» (В ответ ему Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «إِنَّ الَّذِي أَمْشَاهُ عَلَى رِجْلَيْهِ قَادِرٌ أَنْ يُمْشِيَهُ عَلَى وَجْهِهِ يَوْمَ الْقِيَامَة» «Разве Тот, по воле Которого он ходил в мире этом на двух ногах, не в силах заставить его влачиться лицом вниз в День воскресения?». [Бухари 4760, Муслим 2806]