Чтение аятов 41-44 суры «аль-Фуркан» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة الفرقان ﴿

Сура «аль-Фуркан» /Различение/

Аяты 41-44. Есть ли более заблудший грешник, чем тот, который обожествил свою прихоть и поступает только в соответствии со своими низменными желаниями?

41. Завидев тебя, они лишь насмехаются над тобой: «Неужели это — тот, кого Аллах отправил посланником?

﴿41﴾ وَإِذَا رَأَوْكَ إِنْ يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا

42. Он готов был отвратить нас от наших богов, если бы мы не проявили терпение». Когда они увидят наказание, они узнают, кто больше других сбился с пути.

﴿42﴾ إِنْ كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ آلِهَتِنَا لَوْلَا أَنْ صَبَرْنَا عَلَيْهَا وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا

43. Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? Разве ты являешься его попечителем и хранителем?

﴿43﴾ أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنْتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا

44. Или ты полагаешь, что большинство их способны слышать или разуметь? Они — всего лишь подобие скотов, но они еще больше сбились с пути.

﴿44﴾ أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا

Тафсир Ибн Касир

Тафсир Ибн Касир

41. Завидев тебя, они лишь насмехаются над тобой: «Неужели это — тот, кого Аллах отправил посланником?

﴿41﴾ وَإِذَا رَأَوْكَ إِنْ يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا

Всевышний Аллах сообщает о том, как многобожники издевались над посланником Аллаха, когда видели его. Как Аллах сказал в другом аяте: ( وَإِذَا رَآكَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلاَّ هُزُواً ) «Когда неверующие видят тебя, они лишь насмехаются над тобой» (Сура 21, аят 36) — т.е. пытались найти в нём недостатки и проступки. Здесь Аллах говорит: ( وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلاَّ هُزُواً أَهَـذَا الَّذِى بَعَثَ اللَّهُ رَسُولاً )  «Завидев тебя, они лишь насмехаются над тобой: «Неужели это — тот, кого Аллах отправил посланником?» – стараясь тем самым, унизить и превознестись над ними, да обезобразит их Аллах! Как Он сказал: ( وَلَقَدِ اسْتُهْزِىءَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ ) «До тебя посланников также подвергали осмеянию…» (Сура 6, аят 10)

42. Он готов был отвратить нас от наших богов, если бы мы не проявили терпение». Когда они увидят наказание, они узнают, кто больше других сбился с пути.

﴿42﴾ إِنْ كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ آلِهَتِنَا لَوْلَا أَنْ صَبَرْنَا عَلَيْهَا وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا

Слова Аллаха: ( إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنْ ءَالِهَتِنَا ) «Он готов был отвратить нас от наших богов» — т.е. они подразумевают то, что он может отвратить их от поклонения их божествам, если они не проявят стойкость и терпение, и не будут настойчиво продолжать им поклоняться. Аллах предупреждает и угрожает им: ( وَسَوْفَ يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ ) «Когда они увидят наказание…» (до конца аята). Затем Всевышний Аллах говорит Своему Посланнику ﷺ, о тех, кому Он предписал быть несчастными и заблудшими, ибо никто не может вести прямым путём кроме Аллаха:

43. Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? Разве ты являешься его попечителем и хранителем?

﴿43﴾ أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنْتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا

Слова Аллаха: ( أَرَءَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَـهَهُ هَوَاهُ ) «Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть?» — т.е. то, что ему нравилось и соответствовало бы его страстям, он делал это своей религией и путём. Как сказал Аллах: ( أَفَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءَ عَمَلِهِ فَرَءَاهُ حَسَناً فَإِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ )  «Разве тот, кому его злодеяние представлено прекрасным, и кто считает его благом, равен тому, кто следует прямым путём? Воистину, Аллах вводит в заблуждение того, кого пожелает…» (Сура 35, аят 8). Об этом Аллах говорит здесь: ( أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلاً ) «Разве ты являешься его попечителем и хранителем?» — ибн Аббас сказал: «Во времена Джахилии человек мог поклоняться белому камню, а затем, когда находил камень, который ему нравился больше, начинал поклоняться ему, и забрасывал поклонение первому камню».

44. Или ты полагаешь, что большинство их способны слышать или разуметь? Они — всего лишь подобие скотов, но они еще больше сбились с пути.

﴿44﴾ أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ إِنْ هُمْ إِلَّا كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا

Затем Аллах сказал: ( أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ) «Или ты полагаешь, что большинство их способны слышать или разуметь?» (до конца аята) — т.е. их состояние ещё хуже, чем у бродячего скота. Потому, что скот делает то, для чего он сотворён, а эти сотворены для поклонения Единому Аллаха — нет у Него сотоварищей. Но они не поклоняются Ему, а придают Ему сотоварищей, не смотря на то, что им разъясняются доводы и посылаются посланники.