Чтение аятов 57-74 суры «аль-Ваки’а» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.
Чтение аятов 57-74 суры «аль-Ваки’а» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.
﴾ سورة الواقعة ﴿
57. Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?
﴿57﴾ نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
58. Видели ли вы семя, которое вы извергаете?
﴿58﴾ أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ
59. Вы создаете его или Мы создаем?
﴿59﴾ أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
60. Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам
﴿60﴾ نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
61. заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
﴿61﴾ عَلَى أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
62. Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание?
﴿62﴾ وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
63. Видели ли вы то, что вы сеете?
﴿63﴾ أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ
64. Вы ли заставляете его произрасти или Мы заставляем?
﴿64﴾ أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
65. Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
﴿65﴾ لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
66. и скажете: «Воистину, мы потерпели убыток.
﴿66﴾ إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
67. Более того, мы лишились пропитания».
﴿67﴾ بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
68. Видели ли вы воду, которую вы пьете?
﴿68﴾ أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
69. Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?
﴿69﴾ أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ
70. Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны?
﴿70﴾ لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
71. Видели ли вы огонь, который вы высекаете?
﴿71﴾ أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
72. Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
﴿72﴾ أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
73. Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников.
﴿73﴾ نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ
74. Прославляй же имя Великого Господа твоего!
﴿74﴾ فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ