Чтение аята 115 суры «ан-Ниса» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة النساء ﴿

Сура «ан-Ниса» /Женщины/

Аят 115. Необходимость следования путем праведных предшественников

115. А того, кто воспротивится Посланнику после того, как ему стал ясен прямой путь, и последует не путем верующих, Мы направим туда, куда он обратился, и сожжем в Геенне. Как же скверно это место прибытия!

﴿115﴾ وَمَنْ يُشَاقِقِ الرَّسُولَ مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ الْهُدَى وَيَتَّبِعْ غَيْرَ سَبِيلِ الْمُؤْمِنِينَ نُوَلِّهِ مَا تَوَلَّى وَنُصْلِهِ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصِيرًا

Тафсир аль-Багауи

Тафсир аль-Багауи

115. А того, кто воспротивится Посланнику после того, как ему стал ясен прямой путь, и последует не путём верующих, Мы направим туда, куда он обратился, и сожжём в Геенне. Как же скверно это место прибытия!

﴿115﴾ وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا

«وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ»

«А того, кто воспротивится Посланнику»: аят был ниспослан о Ту‘ме ибн Убайрике, поскольку когда обнаружился факт его кражи, он побоялся, что его рука будет отруб­лена, и его опозорят. Тогда он убежал в Мекку и отказался от религии, и Всевышний сказал: «А того, кто воспротивится Посланнику», то есть станет противоречить ему.

 

«مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ»

«после того, как ему стал ясен прямой путь»: вопросы таухида и шариатских наказаний.

 

«وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ»

«и последует не путём верующих, Мы направим туда, куда он обратился»: Мы предоставим его в Вечной жизни тому, к чему он направился в мирской жизни.

 

«وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا»

«и сожжём в Геенне. Как же скверно это место прибытия!»