Чтение суры «аль-Иншикак» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة الإنشقاق ﴿

Сура «аль-Иншикак» /Разверзнется/

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

‏بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَنِ ٱلرَّحِيمِ

1. Когда небо разверзнется

﴿1﴾ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

2. и внемлет своему Господу, как ему надлежит,

﴿2﴾ وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

3. когда земля будет распростерта,

﴿3﴾ وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ

4. извергнет то, что в ней, и опустеет,

﴿4﴾ وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

5. и внемлет своему Господу, как ей надлежит…

﴿5﴾ وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

6. О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним.

﴿6﴾ يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

7. Тот, кому его книга будет вручена в правую руку,

﴿7﴾ فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

8. получит легкий расчет

﴿8﴾ فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

9. и вернется к своей семье радостным.

﴿9﴾ وَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا

10. А тот, кому его книга будет вручена из-за спины,

﴿10﴾ وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

11. станет призывать погибель

﴿11﴾ فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

12. и войдет в Пламень.

﴿12﴾ وَيَصْلَى سَعِيرًا

13. Он радовался, находясь в кругу своей семьи,

﴿13﴾ إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

14. и полагал, что не вернется обратно.

﴿14﴾ إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ

15. Но нет! Господь его видел его.

﴿15﴾ بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

16. Но нет! Клянусь вечерней зарею!

﴿16﴾ فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

17. Клянусь ночью и тем, что она собирает!

﴿17﴾ وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

18. Клянусь луной в полнолуние!

﴿18﴾ وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

19. Вы переходите из одного состояния в другое.

﴿19﴾ لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

20. Почему же они не веруют

﴿20﴾ فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

21. и не падают ниц, когда им читают Коран?

﴿21﴾ وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ

22. Но неверующие считают это ложью,

﴿22﴾ بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ

23. Аллаху же лучше знать, что они хранят (какие добрые и злые деяния они совершают).

﴿23﴾ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

24. Обрадуй же их мучительными страданиями,

﴿24﴾ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

25. кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.

﴿25﴾ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ