Чтение суры «аш-Шамс» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة الشمس ﴿

Сура «аш-Шамс» /Солнце/

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

‏بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَنِ ٱلرَّحِيمِ

1. Клянусь солнцем и его утренним сиянием!

﴿1﴾ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

2. Клянусь луной, когда она следует за ним!

﴿2﴾ وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

3. Клянусь днем, когда он делает его (солнце) ясным!

﴿3﴾ وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

4. Клянусь ночью, когда она скрывает его (солнце)!

﴿4﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

5. Клянусь небом и Тем, Кто его воздвиг (или тем, как Он воздвиг его)!

﴿5﴾ وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

6. Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)!

﴿6﴾ وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

7. Клянусь душой и Тем, Кто придал ей совершенный облик (или тем, как Он сделал ее облик совершенным)

﴿7﴾ وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

8. и внушил ей порочность ее и богобоязненность!

﴿8﴾ فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

9. Преуспел тот, кто очистил ее,

﴿9﴾ قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

10. и понес урон тот, кто скрыл ее (опорочил, облек в несправедливость).

﴿10﴾ وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

11. Самудяне сочли лжецом пророка Салиха из-за своего беззакония,

﴿11﴾ كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

12. и тогда самый несчастный из них вызвался убить верблюдицу.

﴿12﴾ إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

13. Посланник Аллаха (Салих) сказал им: «Берегите верблюдицу и питье ее!».

﴿13﴾ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

14. Они сочли его лжецом и подрезали ей поджилки, и за этот грех Господь их подверг их наказанию, которое было одинаковым для всех (или сровнял над ними землю).

﴿14﴾ فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

15. И не опасался Он последствий этого.

﴿15﴾ وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا