Чтение аятов 71-85 суры «Сад» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة ص ﴿

Сура «Сод» /Сад/

Аяты 71-85. История того, как Всевышний дал отсрочку Иблису до определенного срока

71. Вот твой Господь сказал ангелам: «Я создам человека из глины.

﴿71﴾ إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ طِينٍ

72. Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц».

﴿72﴾ فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ

73. Все ангелы без исключения пали ниц,

﴿73﴾ فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

74. кроме Иблиса, который возгордился и стал одним из неверующих.

﴿74﴾ إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ

75. Он сказал: «О Иблис! Что помешало тебе пасть ниц перед тем, кого Я сотворил Своими обеими Руками? Ты возгордился или же принадлежишь к числу превозносящихся?»

﴿75﴾ قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْعَالِينَ

76. Иблис сказал: «Я лучше него. Ты сотворил меня из огня, а его сотворил из глины».

﴿76﴾ قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنِي مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طِينٍ

77. Аллах сказал: «Изыди, и отныне ты будешь изгнан и побит.

﴿77﴾ قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

78. И проклятие Мое пребудет над тобой до Дня воздаяния».

﴿78﴾ وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَى يَوْمِ الدِّينِ

79. Иблис сказал: «Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены».

﴿79﴾ قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

80. Аллах сказал: «Воистину, ты — один из тех, кому предоставлена отсрочка

﴿80﴾ قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ

81. до дня, срок которого определен».

﴿81﴾ إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ

82. Иблис сказал: «Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех,

﴿82﴾ قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

83. кроме Твоих избранных (или искренних) рабов».

﴿83﴾ إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ

84. Аллах сказал: «Вот истина! Я говорю только истину.

﴿84﴾ قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ

85. Я непременно заполню Геенну тобою и всеми, кто последует за тобою».

﴿85﴾ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ