Чтение аятов 99-112 суры «Та Ха» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.

﴾ سورة طه ﴿

Сура «Та Ха» /Та Ха/

Аяты 99-112. Описание событий Последнего дня и последующего воскрешения

99. Вот так Мы рассказываем тебе вести о том, что было в прошлом. Мы уже даровали тебе Напоминание.

﴿99﴾ كَذَلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِنْ لَدُنَّا ذِكْرًا

100. Кто отвернется от него (Корана), тот понесет в День воскресения тяжелую ношу.

﴿100﴾ مَنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا

101. Они пребудут в таком состоянии вечно. Скверна будет их ноша в День воскресения!

﴿101﴾ خَالِدِينَ فِيهِ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا

102. В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников синими (синеглазыми).

﴿102﴾ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا

103. Они будут переговариваться шепотом: «Вы пробыли там (в мирской жизни) всего десять дней!»

﴿103﴾ يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا

104. Нам лучше знать, о чем они будут говорить. Самый примерный из них скажет: «Вы пробыли там (в мирской жизни) всего один день».

﴿104﴾ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا

105. Они спрашивают тебя о горах. Скажи: «Мой Господь развеет их

﴿105﴾ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنْسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا

106. и оставит только гладкую равнину.

﴿106﴾ فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا

107. Не увидишь ты на ней ни углубления, ни возвышения».

﴿107﴾ لَا تَرَى فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا

108. В тот день они последуют за глашатаем, и им не удастся уклониться от этого. Их голоса перед Милостивым будут смиренны, и ты услышишь только тихие звуки.

﴿108﴾ يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ وَخَشَعَتِ الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا

109. В тот день заступничество не поможет никому, кроме тех, кому Милостивый позволит и чьими речами Он будет доволен.

﴿109﴾ يَوْمَئِذٍ لَا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَرَضِيَ لَهُ قَوْلًا

110. Он знает их будущее и прошлое, но они не способны объять Его своим знанием.

﴿110﴾ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا

111. Лица смирятся перед Живым, Вседержителем, и разочарование постигнет тех, кто понесет бремя несправедливости.

﴿111﴾ وَعَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا

112. А тот, кто совершал праведные дела, будучи верующим, не будет бояться ни несправедливости, ни ущемления.

﴿112﴾ وَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا