Чтение аята 115 суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.
Чтение аята 115 суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.
﴾ سورة البقرة ﴿
115. Аллаху принадлежат восток и запад. Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха. Воистину, Аллах — Объемлющий, Знающий.
﴿115﴾ وَلِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
115. Аллаху принадлежат восток и запад. Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха. Воистину, Аллах — Объемлющий, Знающий.
﴿115﴾ وَلِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
«Аллаху принадлежат восток и запад», то есть один Всевышний Аллах имеет власть над востоком и западом, а что касается других, то их власть ограничена. Аллаху принадлежит все то, у чего есть восток и запад — это солнце, луна и несчетное количество звезд, либо здесь подразумеваются все вещи на земле. А упоминание востока и запада означает всеохватывание.
«Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха». Среди ученых (как среди предшественников, так и современников) имеются разногласия в понимании этого аята. Некоторые говорят: «Здесь имеется в виду лицо Аллаха, как оно есть на самом деле». Другие же утверждают, что «здесь имеется в виду направление, то есть в какое направление вы бы не направлялись, то вы направляетесь к Аллаху, так как Всевышний Аллах охватывает каждую вещь». Более правильным является мнение, подразумевающее лицо Всевышнего, потому что это есть основа и нет ничего препятствующего именно прямому пониманию этого текста. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, что Всевышний находится перед ликом молящегося. И молящиеся, где бы они ни были, направляются к Аллаху.
Например, те, кто живет в Йемене, направляются в своих намазах на север; те, кто живет в Сирии, направляются на юг, те, кто на востоке, — на запад, кто на западе — на восток, и каждый из них выбирает общее направление на Каабу, потому что каждый из них направляется к лику Аллаха.
Отсюда и смысл этого аята: «В какую бы сторону вы не направлялись в своих намазах, вы все направляетесь к Аллаху, где вы бы ни были: на востоке, западе, севере или юге».
«Воистину, Аллах — Объемлющий, Знающий», то есть Он охватывает каждую вещь и объемлет все качества, а следовательно, он всеобъемлющ в своем знании, силе, зрении, слухе и других качествах. Его знания охватывают каждую вещь.
115. Аллаху принадлежат восток и запад. Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха. Воистину, Аллах — Объемлющий, Знающий.
﴿115﴾ وَلِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
«وَلِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ»
«Аллаху принадлежит восток и запад» власть и творение
«فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ»
«Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха. Воистину, Аллах — Объемлющий», т.е. Он Богатый и дает из Своего богатства.
Фарра сказал: «Одаряет щедро, и его дары охватывают собой каждую вещь, без исключения». Кяльби сказал: «Широко Его прощение».
«عَلِيمٌ»
«Знающий» об их намерениях, когда они молились и взывали к Нему.