Чтение аятов 221-223 суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.
Чтение аятов 221-223 суры «аль-Бакара» шейхом ’Али бин ’Абд ар-Рахманом аль-Хузейфи, да хранит его Аллах.
﴾ سورة البقرة ﴿
221. Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют. Безусловно, верующая невольница лучше язычницы, даже если она понравилась вам. Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока они не уверуют. Безусловно, верующий невольник лучше язычника, даже если он понравился вам. Они зовут к Огню, а Аллах зовет к Раю и прощению со Своего соизволения. Он разъясняет людям Свои знамения, — быть может, они помянут назидание.
﴿221﴾ وَلَا تَنكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلَأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلَا تُنكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُولَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
222. Они спрашивают тебя о менструациях. Скажи: «Они причиняют страдания. Посему избегайте половой близости с женщинами во время менструаций и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся. А когда они очистятся, то приходите к ним так, как повелел вам Аллах. Воистину, Аллах любит кающихся и любит очищающихся».
﴿222﴾ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّى يَطْهُرْنَ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ
223. Ваши жены являются пашней для вас. Приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете. Готовьте для себя добрые деяния, бойтесь Аллаха и знайте, что вы встретитесь с Ним. Обрадуй же верующих!
﴿223﴾ نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُم مُّلَاقُوهُ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ
221. Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют. Безусловно, верующая невольница лучше язычницы, даже если она понравилась вам. Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока они не уверуют. Безусловно, верующий невольник лучше язычника, даже если он понравился вам. Они зовут к Огню, а Аллах зовет к Раю и прощению со Своего соизволения. Он разъясняет людям Свои знамения, — быть может, они помянут назидание.
﴿221﴾ وَلَا تَنكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلَأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلَا تُنكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُولَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Слово «никах» в арабском языке означает «собирание» и «присоединение». Что же касается шариатского значения слова «никах», то это — заключение договора с дозволенной женщиной с намерением использовать те пользы, которые вытекают после заключения брачного договора, в виде оберегания половых органов, рождения ребёнка, наслаждения при близости и достижения других целей бракосочетания.
«Не женитесь на многобожницах…». Многобожник — это тот, кто придаёт Аллаху сотоварищей в тех вопросах, которые свойственны только Ему, а это вопросы господства или божественности или вопросы имён и качеств Аллаха. И поэтому если кто-то берёт себе иное божество помимо Аллаха, и поклоняется ему, то он тем самым становится многобожником, даже если этот человек считает, что Аллах — создатель этого мироздания. Многобожником является и тот, кто считает, что наряду с Аллахом есть другой создатель этого мироздания или тот, кто помогает Аллаху в создании Его творений.
«…пока они не уверуют», то есть до тех пор, пока не начнут исповедовать религию Аллаха, что в первую очередь требует от них признания единства Аллаха в поклонении.
«Безусловно, верующая невольница лучше язычницы…» — это предложение объясняет причину запрета женитьбы на язычнице, причём оно усилено частицей « لَام », которая пришла в начале предложения: « لأَمَة ».
«…даже если она понравилась вам» — понравилось то, что может нравиться в женщине: красота, нрав, богатство, род и причины восхищения.
Если кто-то спросит, почему «…верующая невольница лучше язычницы…», тогда как язычница не имеет в себе никакого блага? Мы ответим с двух сторон:
Во-первых, в арабском языке иногда используется превосходство одной вещи над другой, означая абсолютное превосходство, даже если то, над чем она превосходит, не содержит в себе того качества. В качестве примера можно привести слова Всевышнего: «У обитателей Рая в тот день будет более хорошая обитель и более прекрасное место отдыха» (Сура «аль-Фуркан», аят 24).
Во-вторых, в многобожнице может быть осязаемое и внешнее добро в виде красоты и так далее. Поэтому Всевышний сказал: «…даже если она понравилась вам». Всевышний Аллах разъяснил, что брак с верующей женщиной лучше, нежели бракосочетание с многобожницей, даже если она имеет какое-либо благо.
«Они зовут к Огню» — это предложение объясняет предыдущее. Под ними имеются в виду многобожники, которые призывают людей к Огню своими словами, поступками, имуществом, используя при этом свою доброту. Более того, они строят больницы, школы, многое другое для того, чтобы обмануть людей, призвав их к своему заблуждению. Но Всевышний Аллах разъяснил нам исход их поступков: «Воистину, неверующие расходуют своё имущество для того, чтобы сбить других с пути Аллаха. Они будут расходовать его, а затем будут сожалеть об этом, а вслед за тем они будут повержены. Неверующие будут собраны в Геенне» (Сура «аль-Анфаль», аят 36).
«…а Аллах зовёт к Раю и прощению…», то есть призывает людей к Райским садам, побуждая совершать праведные дела. Призывает к прощению, побуждая каяться и просить прощение.
«…со Своего соизволения» — соизволение Аллаха бывает двух видов:
Во-первых, бытийное соизволение — это соизволение, связанное с Его созданиями и предопределением. Как сказал Всевышний: «Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения?» (Сура «аль-Бакара», аят 255).
Во-вторых, шариатское соизволение, а оно связано с Его постановлениями. Как сказал Всевышний: «Скажи: “Аллах позволил вам это или же вы возводите навет на Аллаха?”» (Сура «Юнус», аят 59). Под словом «позволил» имеется в виду «узаконил вам».
Очевидно, в этом аяте под «соизволением» имеются в виду два вида соизволения. Так как вхождение человека в то, что является причиной попадания в Рай и прощением его грехов является бытийным соизволением. А то, что является причиной для вхождения в Рай и Его прощения, является тем, что узаконил Аллах.
«…быть может, они помянут назидание», то есть образумятся. И это предложение является причинным предложением.
222. Они спрашивают тебя о менструациях. Скажи: «Они причиняют страдания. Посему избегайте половой близости с женщинами во время менструаций и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся. А когда они очистятся, то приходите к ним так, как повелел вам Аллах. Воистину, Аллах любит кающихся и любит очищающихся».
﴿222﴾ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّى يَطْهُرْنَ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ
«Они спрашивают тебя…», то есть люди или верующие.
«…о менструациях» — имеется в виду либо сама менструация, либо то место, откуда происходит выделение менструальной крови, а это женский половой орган, но первое мнение ближе по смыслу.
«Скажи: “Они причиняют страдания”» — менструация причиняет страдания, как для супруга, так и для жены. А для разъяснения этого вреда нужно обращаться к медикам.
«Посему избегайте половой близости с женщинами во время менструаций…», то есть сторонитесь.
«…и не приближайтесь к ним…» — не вступайте в половую близость, как на это указывают предыдущие слова.
«…пока они не очистятся», то есть до тех пор, пока не закончится срок месячного цикла и они не совершат полного омовения. Как сказал Всевышний: «А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь» (Сура «аль-Маида», аят 6), — то есть возьмите полное омовение. Признаком очищения для женщины являются белые выделения, которые не пачкают прокладку, если она наполнится ими. Эти выделения есть у большинства женщин, но у некоторых женщин их нет, и они узнают об окончании менструаций тогда, когда у них перестаёт течь кровь.
«А когда они очистятся…», — большинство учёных считают, что здесь имеется в виду совершат полное омовение. Ведь одни аяты Корана объясняют другие, как например, слова Всевышнего: «А если вы находитесь в половом осквернении, то очиститесь», — имеется в виду: возьмите полное омовение.
«…то приходите к ним так, как повелел вам Аллах» — под «приходом» имеется в виду половая близость, а под повелением — дозволенность. Так же в этом аяте указывается место, в которое разрешается вступать в половую близость, а это половой орган. Как сказал Всевышний: «Ваши жёны являются пашней для вас» (Сура «аль-Бакара», аят 223). Пашня — это то место, в которое сеют семена, таким местом является половой орган женщины. Отсюда и смысл этого аята: заходите к ним в половой орган, но не в анальное отверстие.
«Воистину, Аллах любит кающихся и любит очищающихся» — это объяснение предыдущих приказов: сторониться половой близости во время менструаций и вступать в половую близость после очищения в то место, которое Он дозволил.
«Воистину, Аллах любит кающихся и любит очищающихся», то есть тех, кто много кается. Покаянием считается то, когда человек перестаёт ослу- шиваться Аллаха и начинает Ему повиноваться.
«…очищающихся» — имеется в виду те, которые очищаются от грязи и осквернения. И в этом аяте собраны два вида очищения: покаяние (это вну- треннее очищение) и очищение внешнее.
223. Ваши жены являются пашней для вас. Приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете. Готовьте для себя добрые деяния, бойтесь Аллаха и знайте, что вы встретитесь с Ним. Обрадуй же верующих!
﴿223﴾ نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُم مُّلَاقُوهُ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ
«Ваши жёны являются пашней для вас», то есть подобно тому, как земля является пашней, в которой после посева прорастают семена и из которой извлекают пользу, так и женщины по отношению к мужчине подобны пашне, в которую человек помещает своё извергающееся семя. А затем это семя прорастает внутри матки и из утробы матери выходит полноценный человек.
«Приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете» — здесь под пашней имеется в виду половой орган женщины. Смысл этого аята в следующем: «вступайте в половую близость с жёнами, с какой-бы стороны вы ни пожелали — спереди, сзади или с боку». Главное, чтобы близость была только через половые органы. Иудеи говорили, что если мужчина совершил совокупление в половой орган сзади, то ребёнок родится косым. Однако они говорили неправду. И тогда был ниспослан данный аят, опровергающий их ложь.
«Готовьте для себя добрые деяния…» — имеются в виду праведные поступки, и то, что приносит пользу у Аллаха. Эти слова следуют после разъяснения близости с жёнами для того, чтобы человека не отвлекла его близость с женой от того, что принесёт ему пользу в Судный день. Одним из таких деяний является половая близость с женой, посредством которой человек стремится к обереганию своих половых органов и органов жены, а также приобрести праведное потомство. И всё то, что вытекает по причине половой близости, является из числа праведных деяний, если присутствует правильное намерение.
«…бойтесь Аллаха…», а это означает выполнение Его приказов и оставление Его запретов.
«…и знайте, что вы встретитесь с Ним», то есть в Судный день, поскольку Всевышний сказал: «О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним» (Сура «аль-Иншикак», аят 6).
«Обрадуй же верующих!», то есть сообщи им то, что их обрадует. Однако одной веры в сердце недостаточно, необходимо, чтобы присутствовали праведные дела.
221. Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют. Безусловно, верующая невольница лучше язычницы, даже если она понравилась вам. Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока они не уверуют. Безусловно, верующий невольник лучше язычника, даже если он понравился вам. Они зовут к Огню, а Аллах зовет к Раю и прощению со Своего соизволения. Он разъясняет людям Свои знамения, — быть может, они помянут назидание.
﴿221﴾ وَلَا تَنكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلَأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلَا تُنكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُولَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
«وَلَا تَنكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ»
«Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют». Сказано, что этот аят отменен в отношении женщин Людей Писания из-за слов Всевышнего:وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ – «и целомудренные женщины из числа тех, кому Писание было даровано до вас» (сура аль-Маида, 5 аят), а так же по причине сообщения Пророка ﷺ и единогласного мнения мусульман. Передает аль-Хасан от Джабира бну ‘АбдуЛлаха (да будет доволен им Аллах), который сказал: «Посланник Аллаха сказал ﷺ: «Мы женимся на женщинах из Людей Писания, но они не могут жениться на наших женщин».
И если кто-то спросит: «Почему вы называете многобожниками тех, кто не отрицает ничего [из религии], кроме пророчества Мухаммада ﷺ?».
Абу-ль-Хасан бну Фарис сказал: «Потому что тот, кто скажет, что Коран – это речь кого-то иного, кроме Аллаха, тот приобщил к Аллаху сотоварищей».
Къатада и Саид ибну Джубайр сказали: «Язычницы (многобожницы) – это те женщины, которые поклоняются идолам».
Усман женился на женщине-христианке, которую звали Наиля бинту Фарафисат, и она приняла Ислам после этого. Тальха бну ‘Абдуллах также женился на христианке.
«لَأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ»
«Безусловно, верующая невольница лучше язычницы, даже если она понравилась вам» своей красотой и богатством.
«وَلَا تُنكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا»
«Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока они не уверуют». Единогласное мнение ученых гласит, что мусульманке не разрешено выходить замуж за многобожника.
«وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُولَئِكَ»
«Безусловно, верующий невольник лучше язычника, даже если он понравился вам. Они» — многобожники
«يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ»
«зовут к Огню», то есть к деяниям, которые обязательно приведут к Огню,
«وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ»
«а Аллах зовет к Раю и прощению со Своего соизволения», Своим предопределением и желанием.
«وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ»
«Он разъясняет людям Свои знамения», Свои приказы и запреты
«لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ»
«быть может, они помянут назидание», т.е. будет для них назиданием
222. Они спрашивают тебя о менструациях. Скажи: «Они причиняют страдания. Посему избегайте половой близости с женщинами во время менструаций и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся. А когда они очистятся, то приходите к ним так, как повелел вам Аллах. Воистину, Аллах любит кающихся и любит очищающихся».
﴿222﴾ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّى يَطْهُرْنَ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ
«وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ»
«Они спрашивают тебя о менструациях» – о менструальных циклах. Это отглагольное слово от حاضت – иметь менструацию. Основа этого слова имеет смысл «разрыв, течение».
«قُلْ هُوَ أَذًى»
«Скажи: «Они причиняют страдания» – это грязь, т.е. все, что неприятно, чем бы это ни было.
«فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ»
«Посему избегайте половой близости с женщинами во время менструаций», т.е. не должно быть половой близости.
«وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ»
«и не приближайтесь к ним», т.е. не совокупляйтесь [в орган]. Что касается прикосновений, совместного сна, то это разрешено.
«حَتَّى يَطْهُرْنَ»
«пока они не очистятся». ‘Асым читал, в соответствии с передачей Абу Бакра, Хамзы и аль-Касаи с ташдидом над буквами ه и ط в значении «пока не совершат гусль [большое омовение]».
Другие читали с сукуном над буквой ط и даммай над ه в значении «пока они не очистятся от месячных и не перестанет идти кровь».
«فَإِذَا تَطَهَّرْنَ»
«А когда они очистятся», т.е. совершат большое омовение (гусль),
«فَأْتُوهُنَّ»
«то приходите к ним так», т.е. совокупляйтесь,
«مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ»
«как повелел вам Аллах», то есть сначала вам было запрещено совокупление [в половой орган] во время менструации, но после совершения ею большого омовения по окончании менструаций, дозволено приближаться к женщине так, как повелел Аллах.
Муджахид, Катада, ‘Икрима, ибн Аббас сказали: «Совокупляйтесь только в половые органы, и не делайте этого в другие органы», то есть не в анальное отверстие. مِنْ حَيْث означает «как повелел вам Аллах», т.е. в половой орган».
Сказано также: «Приближайтесь к ним так, как приказал вам Аллах, после очищения (от менструаций)».
Ибну аль-Ханафия сказал: «С дозволенного переда, без совершения нечестия».
Сказано также: «Не приближайтесь к постящимся женщинам, совершающим и’тикаф, и к тем, кто находится в состоянии ихрама. Приближаться к ним в других случаях – дозволено».
«إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ»
«Воистину, Аллах любит кающихся и любит очищающихся».
‘Ата, Мукатил бну Сулейман и Кяльби сказали: «Аллах любит постоянно кающихся в грехах и любит очищающихся водой от осквернения и нечистот (если он не в состоянии ритуальной чистоты)».
Мукатиль бну Хаян сказал: «Аллах любит кающихся в грехах и очищающихся от многобожия».
Саид ибну Джубейр сказал: «Кающихся в ширке и очищающихся от грехов».
Муджахид сказал: «Постоянно кающиеся в грехах и не возвращающиеся к ним; очищающиеся от грехов и не повторяющие их. Кающийся – это тот, кто кается каждый раз, когда совершает грех». Как об этом говорит Всевышний Аллах: «رَّبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا فِي نُفُوسِكُمْ إِن تَكُونُوا صَالِحِينَ فَإِنَّهُ كَانَ لِلْأَوَّابِينَ غَفُورًا — Ваш Господь лучше всех знает то, что в ваших душах. И если вы будете праведниками, то ведь Он прощает тех, кто обращается к Нему с раскаянием». (Сура аль-Исра, аят 25)
223. Ваши жены являются пашней для вас. Приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете. Готовьте для себя добрые деяния, бойтесь Аллаха и знайте, что вы встретитесь с Ним. Обрадуй же верующих!
﴿223﴾ نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُم مُّلَاقُوهُ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ
«نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ»
«Ваши жены являются пашней для вас. Приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете», делаете ли вы это спереди, сзади или лёжа. أَنَّى – вопросительная частица, которой спрашивают о положении или месте, то есть [приближайтесь] как пожелаете и когда пожелаете, но только в одно дозволенное месте.
‘Икрима сказал: « أَنَّى شِئْتُمْ — «когда и как пожелаете» имеется в виду женский половой орган».
Всевышний Аллах привел пример женского полового органа, сравнив его с местом посева для вас. Место, где вырастает ребенок, сравнил с землей, на которой сеют. В этом указание на запретность совокупления в анальное отверстие, поскольку место посева — это половой орган женщины, а не анальное отверстие.
«وَقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُمْ»
«Готовьте для себя добрые деяния».
‘Ата сказал: «Зикр перед половым актом».
Муджахид сказал: «Готовьте для себя добрые деяния» означает «Пусть сделает дуа перед совокуплением»».
Сказано также: «Готовьте для себя добрые деяния» означает «Совокупляйтесь, желая ребенка»».
Сказано также: «Это означает: «Женитесь на целомудренных женщинах, чтобы ребенок был праведным»».
Кальби и Судди сказали: «Готовьте для себя добрые деяния» означает «Готовьте для себя добро и праведные поступки», как на это указывает контекст аята».
«وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُم مُّلَاقُوهُ»
«бойтесь Аллаха и знайте, что вы встретитесь с Ним», вы придете к Нему, и Он воздаст вам за ваши дела.
«وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ»
«Обрадуй же верующих!»